N?r jag t?nker p? den st?ndiga resan genom livet N?r det alltid k?nns som h?st D? v?nder sig vinden sakta mot norr Och blommorna d?r Det faller regn i mina dr?mmar Jag m?ste resa igen och leta efter tr?st Jag m?ste leta igen efter ?mhetens r?st Jag m?ste resa igen till n?sta h?st Den st?ndiga resan till n?sta h?st [Guitar] N?r jag vandrar p? den steniga v?gen genom livet N?r det k?nns som jag bar p? en sorg D? g?mmer sig solen sakta i moln Och [indistinct] adj? Snart faller sn? i mina dr?mmar Jag m?ste resa igen och leta efter tr?st Jag m?ste leta igen efter ?mhetens r?st Jag m?ste resa igen till n?sta h?st Den st?ndiga resan till n?sta h?st Oooo den st?ndiga resan till n?sta h?st [Guitar] [English translation:] The Perpetual Journey When I think of the perpetual journey through life When it always feels like autumn The wind moves slowly to the north And the flowers die Rain falls in my dreams I must travel again and search for comfort I must search again for the voice of tenderness I must travel again to next autumn The perpetual journey to next autumn When I wander on the stony road through life When it felt like I carried a sorrow Then the sun hides slowly in the clouds and [indisinct] goodbye Soon the snow falls in my dreams I must travel again and search for comfort I must search again for the voice of tenderness I must travel again to next autumn The perpetual journey to next autumn Oooo the perpetual journey to next autumn