Название |
---|
Adieu, sweet Amaryllis |
Ah! cannot sighs nor tears |
Ah! cruel Amarillis |
Alas! What a wretched life |
Alas, what hope of speeding |
All pleasure is of this condition |
And though my love abounding |
As fair as morn |
As matchless beauty |
Away, thou shalt not love me |
Ay mee, Can every rumor |
Change me, O heavens |
Cruel, behold my heavy ending |
Dear pity, how? |
Despiteful thus unto myself, I languish |
Die, hapless man |
Down in a valley as Alexis trips |
Draw on, sweet night |
Flora gave me fairest flowers |
Fly Love aloft |
Fly not so swift my dear |
Happy, Oh happy he |
Happy streams, whose trembling fall |
Hard destinies are love and beauty parted |
I always beg |
I am quite tired with my groans |
I fall, I fall |
I live, and yet methinks I do not breathe |
I love, alas! yet am not loved |
I sung sometimes |
The Lady Oriana |
Lady, when I behold |
Lady, when I behold the roses (a6) |
Lady your words do spite me |
Long have I made these hills and valleys weary |
Love not me for comely grace |
My throat is sore |
Of joys and pleasing pains |
O fools! can you not see |
Oft have I vowed |
O God, the rock of my whole strength |
O, what shall I do? |
O wretched man! why lov'st thou earthly life |
A silly sylvan, kissing heav'n-born fire |
Softly O! drop mine eyes |
So light is love |
Stay, Corydon, thou swain |
Sweet honey-sucking bees |
Sweet love, if thou wilt gain |
There is a jewel |
There, where I saw her lovely beauty painted |
Thou art but young, thou say'st |
Thus love commands |
Thus saith my Cloris bright |
Unkind, O stay thy flying |
Weep, O mine eyes |
Weep, weep mine eyes |
What needeth all this travail |
When Cloris heard |
When shall my wretched life |
Where most my thoughts |
Why dost thou shoot? |
Ye restless thoughts |
Ye that do live in pleasures |
Yet, sweet, take heed |