» 
 » 
Страница 8



Франц Шуберт - ноты, табы, аккорды, тексты песен, слова, страница 8

Название Opus
Песня 'Einsamkeit': "Gib mir die Fülle der Einsamkeit" (Одиночество: Дай ощутить всю полноту уединенья) D620
Песня 'Elysium': "Vorüber die stöhnende Klage" (Элизиум: Исчезли жалобные стоны) D584
Песня 'Entzückung an Laura' (Восхищение Лаурой) D390
Песня 'Entzückung': "Tag voll Himmel!" (Восторг: День, полный неба!) D413
Песня 'Erinnerungen' I (Воспоминания I) D98
Песня 'Erinnerung' (Воспоминание) D101
Песня 'Erlafsee': "Mir ist so wohl, so weh'" (Озеро Эрлауфзее: Как хорошо, как больно мне), ор.8 (Четыре песни), № 3 D586
Песня 'Erlkönig' ('Лесной царь'), op. 1 D328
Песня 'Erntelied': "Sicheln schallen, Ähren fallen" (Песня жатвы: Серпы звенят, колосья никнут) D434
Песня 'Erster Verlust' (Первая потеря), ор. 5 (Пять песен), № 4 D226
Песня 'Fahrt zum Hades': "Der Nachen dröhnt" (Низвержение в ад: Челнок гремит) D526
Песня 'Fischerlied' II: "Das Fischergewerbe" (Рыбачье ремесло) D562
Песня 'Fischerlied' (Песня рыбака) D351
Песня 'Fischerweise': "Den Fischer fechten Sorgen" (Рыбацкий напев: Рыбака заботы одолели), ор.96 (Четыре песни), № 4 D881
Песня 'Fragment aus dem Aeschylus': "So wird der Mann" (Отрывок из Эсхила: Так человек...) D450
Песня 'Freiwilliges Versinken': "Wohin?" (Добровольное погружение: Куда, о Гелиос, куда?) D700
Песня 'Freude der Kinderjahre': "Freude, die im frühen Lenze..." (Радость детских лет: Радость, что весною ранней...) D455
Песня 'Frohsinn': "Ich bin von lockerem Schlage" (Веселый нрав: У меня характер легкий) D520
Песня 'Frühlingsglaube': "Die linden Lüfte" (Весенний оптимизм: Проснулся теплый ветерок ), op. 20 (Две песни), № 2 D686
Песня 'Frühlingslied': "Die Luft ist blau" (Весенняя песня: Воздух синий) D398
Песня 'Frühlingslied' ('Весенняя песня') D919
Песня 'Fülle der Liebe': "Ein sehnend Streben teilt mir" (Полнота любви: В душе моей одно стремленье) D854
Песня 'Furcht der Geliebten' (Страхи возлюбленной) D285
Песня 'Ganymed': "Wie im Morgenglanze" (Ганимед: Словно блеском утра), ор.19 (Три песни), № 3 D544
Песня 'Gebet während der Schlacht': Vater, ich rufe dich! (Молитва во время битвы: К Тебе взываю, Отче!) D171
Песня 'Geheimes': "Über meines Liebchens Äugeln" (Сокровенное: Что таят глаза любимой), ор.14 (Две песни), № 2 D719
Песня 'Geheimnis. An Franz Schubert': Sag an, wer lehrt dich Lieder (Тайна. Францу Шуберту: Открой, от кого научился ты песням) D491
Песня 'Geist der Liebe' I: "Der Abend schleiert Flur und Hain" (Дух любви: Окутал вечер дол и луг) D414
Песня 'Geist der Liebe' (Дух любви), ор. posth.118, (Шесть песен) № 1 D233
Песня 'Geisternähe' (Мысленная близость) D100
Песня 'Geistesgruss' (Приветствие духа), 3-я версия D142
Песня 'Geistesgruß' (Приветствие духа), ор. 92 (Три песни), № 3 D142
Песня 'Genügsamkeit' (Неприхотливость), opus posth. 109 (Три песни), № 2 D143
Песня 'Gesang der Geister über den Wassern' (Песнь духов над водами), 1-я редакция D484
Песня 'Gesang der Norna' (Песня Норны), опус 85 (Две песни), № 1, 1825 (?) D831
Песня 'Glaube, Hoffnung und Liebe' (Вера, надежда и любовь), ор.97 D955
Песня 'Gondelfahrer' I: "Es tanzen Mond und Sterne" (Гондольер I: Танцуют звезды и луна) D808
Песня 'Gott im Frühlinge': "In seinem schimmernden Gewand" (Бог в весне: В своем блистательном наряде) D448
Песня 'Grablied auf einen Soldaten' (Песня на погребение солдата) D454
Песня 'Grablied für die Mutter' (Погребальная песня для матери) D616
Песня 'Grablied' (Погребальная песня) D218
Песня 'Greisengesang': "Der Frost hat mir" (Песнь старца: Инеем покрыл мороз крышу дома моего), ор.60 (Две песни), № 1 D778
Песня 'Grenzen der Menschheit': "Wenn der uralte heilige Vater" (Границы человечества: Когда стародавний святой отец) D716
Песня 'Gretchen am Spinnrade' (Гретхен за прялкой), ор. 2 D118
Песня 'Gretchens Bitte' (Просьба [молитва] Гретхен) D564
Песня 'Gruppe aus dem Tartarus' II (Группа из Тартара II), ор.24 (Две песни), № 1 D583
Песня 'Hagars Klage': 'Hier am Hügel heißen Sandes' (Жалоба Агари: Здесь на холме горячего песка)
Песня 'Hänflings Liebeswerbung' (Любовные ухаживания коноплянки) 2-я редакция, ор.20 (Три песни), № 3 D552
Песня 'Harfenspieler III': "An die Türen will ich schleichen" (Песня арфиста III: У дверей как скромный нищий), 2-я редакция, ор.12, № 3 D479
Песня 'Harfenspieler II': "Wer nie sein Brot mit Tränen aß" (Песня арфиста II: Кто хлеб слезами не кропил), 3-я редакция, ор.12, № 2 D480
Песня 'Harfenspieler I': "Wer sich der Einsamkeit ergibt" (Песня арфиста I: Кто одинок, того звезда горит особняком), 1-я редакция, ор.12, № 1 12/1
Песня 'Harfenspieler' I (Песня арфиста I) D325
Песня 'Heidenröslein' (Степная розочка), ор.3 (Три песни), № 3 D257
Песня 'Heimliches Lieben' (Потаенная любовь), op. 106 (Четыре песни), № 1 D922
Песня 'Heliopolis I': "Im kalten, rauhen Norden" (Гелиополис I: На холодном суровом севере), ор.65, № 3 65/3
Песня 'Herbst': "Es rauschen die Winde" (Осень: Шумят ветра) D945
Песня 'Herbstlied': "Bunt sind schon die Wälder" ('Осенняя песня': Леса уж разноцветны) D502
Песня 'Himmelsfunken': "Der Odem Gottes weht" (Божья искра: Дух Божий веет) D651
Песня 'Hippolits Lied': "Laßt mich, ob ich auch still verglüh (Песня Ипполита: Дайте мне тихо угаснуть) D890
Песня 'Hochzeitslied': "Will singen euch im alten Ton" (Свадебная песня: Спою я вам на старый лад) D463
Песня 'Hoffnung': "Es reden und träumen die Menschen viel" (Надежда: Надеются люди, мечтают весь век) D637
Песня 'Hoffnung': 'Es reden und träumen die Menschen viel' (Надежда: Надеются люди, мечтают весь век), ор. 87 (Три песни), № 2 D251
Песня 'Hoffnung' (Надежда) D295
Песня 'Huldigung' (Преклонение) D240
Песня 'Hymne' III: "Wenn alle untreu werden" (Гимн III: Если все нарушат верность) D661
Песня 'Hymne' II: Wenn ich ihn nur habe (Гимн II: Если Он со мною) D660
Песня 'Hymne' IV: "Ich sag es jedem, daß er lebt" (Гимн IV: Всем говорю, что Он живой) D662
Песня 'Hymne' I: "Wenige wissen das Geheimnis" (Гимн I: Лишь немногие знают тайну) D659
Песня 'Idens Nachtgesang' (Ночная песнь Иды) D227
Песня 'Idens Schwanenlied' (Лебединая песнь Иды) D317
Песня 'Ihr Grab': "Dort ist ihr Grab" (Её могила: Там ее могила) D736
Песня 'Im Abendrot': "O, wie schön ist deine Welt" (На закате: О, как прекрасен Твой мир) D799
Песня 'Im Freien': "Draußen in der weiten Nacht" (На природе: За городом в ночи бескрайней), ор.80 (Три песни), № 3 D880
Песня 'Im Frühling': "Still sitz ich" (Весной: Тихо сижу я на склоне холма) D882
Песня 'Im Gegenwärtigen Vergangenes' ('В настоящем - прошлое') D710
Песня 'Im Haine': "Sonnenstrahlen durch die Tannen" (В лесочке: Лучи проникают сквозь ели), ор.56 (Три песни), № 3 56
Песня 'Im Hochgebirge' - Heliopolis II: "Fels auf Felsen hingewalzet" (Высоко в горах - Гелиополис II: Нагроможденье скал) D754
Песня 'Im Walde': "Ich wandre über Berg und Tal" (В лесу: Я иду чрез горы и долины), ор. 93 (Две песни), № 1 D834
Песня 'In der Mitternacht': "Todesstille deckt das Tal" (В полночь: Мертвая тишина накрывает долину) D464
Песня 'Ins stille Land' (В тихую страну) D403
Песня 'Iphigenia' (Ифигения), ор. 98 (Три песни), № 3 D573
Песня 'Irdisches Glück': "So mancher sieht mit finst'rer Miene" (Земное счастье: Порою с мрачным выраженьем на мир взирает человек), ор. 95 (Четыре песни с рефреном), № 4 D866/4
Песня 'Jägers Abendlied': "Im Felde schleich ich" (Вечерняя песня охотника: Крадусь я полем, тих и дик), 2-я редакция, ор.3 (Четыре песни), № 4 D368
Песня 'Jägers Liebeslied': "Ich schieß den Hirsch" (Любовная песня охотника: На оленя охочусь я в темном лесу), ор.96 (Четыре песни), № 2 D909
Песня 'Johanna Sebus' (Иоганна Зебус), фрагмент D728
Песня 'Julius an Theone': "Nimmer, nimmer darf ich" (Юлий к Феоне: Никогда тебе я не признаюсь) D419
Песня 'Klage an den Mond': "Dein Silber schien" (Жалоба к месяцу: Сияло твое серебро), 1-я редакция D436
Песня 'Klage der Ceres' (Жалоба Цереры) D323
Песня 'Klage': "Die Sonne steigt" (Жалоба: Солнце всходит) D415
Песня 'Klage': Trauer umfließt mein Leben (Жалоба: Печаль омывает жизнь мою) D371
Песня 'Klaglied' (Жалобная песня), opus posth. 131 (Три песни), № 3 D23
Песня 'Kolmas Klage' (Жалоба Кольмы) D217
Песня 'Labetrank der Liebe' (Освежающий напиток любви) D302
Песня 'Lachen und Weinen' (Смех и плач), ор.59 (Четыре песни), № 4 D777
Песня 'Lambertine' (Ламбертина) D301
Песня 'La pastorella al prato' D528
Песня 'Laura am Klavier' (Лаура за клавесином) D388
Песня 'Lebenslied': "Kommen und Scheiden" (Песня о жизни: Встречи, расставанья...) D508
Песня 'Lebensmelodien' (Мелодии жизни), opus posth. 111 (Три песни), № 2 D395
Песня 'Lebensmuth' (Жизненная энергия), фрагмент D937

https://primanota.net/franz-schubert/page8.htm